Tradurre (senza tradire) Keplero Sulla didattica del latino nei licei scientifici
L’articolo intende raccontare una esperienza didattica interdisciplinare recentemente condotta all’interno di due mie classi del Liceo Scientifico “Benedetto Croce” di Palermo – V N e III N – e che ha impegnato gli alunni nella traduzione dal latino di parte del II libro dell’Harmonices Mundi di Keplero. L’iniziativa era parte di un progetto multidisciplinare dedicato ai mosaici palermitani dal titolo «Forme e Colori della Matematica nella Palermo Felicissima e non solo» e ha preso concreta forma nella realizzazione di un sito web – http://artmatpalermo18.altervista.org/ – creato dai nostri studenti e insignito del primo premio al concorso nazionale Archimede 2018 “Matematica è Cultura”.
The purpose of this article is to show the experience of an interdisciplinary learning which I recently conducted in two of my classes at the High School “Benedetto Croce” in Palermo. The students have translated from Latin into Italian part of the second book of Johannes Kepler’s Harmonices Mundi. The initiative was part of a multidisciplinary project dedicated to the ancient mosaics of Palermo and titled «Shapes Colours of Math in Palermo» which also led to the creation of a website – http://artmatpalermo18.altervista.org – made by the students and placing first at the National Award Archimedes 2019 “Math is Culture”.
...
Fai clic sull'icona del file a lato Per poter scaricare l'articolo completo devi essere un utente registrato e devi aver effettuato il login. Se non sei un utente registrato puoi registrarti gratuitamente.Scarica l'articolo completo
Articolo completo
per scaricare l'articolo completo
in formato Acrobat PDF.
Scarica l'articolo completo